- Releases mit Umlauten werden grundsätzlich nicht korrekt von den *arrs importiert
- Releases mit Umlauten werden oft nicht korrekt gefunden (*arrs suchen nach "o" statt "ö" & es fehlt häufig die korrekte Zuordnung zur Serie/zum Film beim Indexer)
- Sonarr & Radarr erwarten immer den englischen Titel von https://thetvdb.com/ bzw. https://www.themoviedb.org/. Das führt bei deutschen Produktionen oder deutschen Übersetzungen oft zu Problemen - falls die *arrs schon mal etwas mit der Meldung `Found matching series/movie via grab history, but release was matched to series by ID. Automatic import is not possible/` nicht importiert haben, dann war das der Grund.
- Releases mit schlechtem Naming (z.B. von der Group TvR die kein "GERMAN" in den Releasename tun) werden korrigiert, so dass Sonarr&Radarr diese korrekt erkennen (optional)
UmlautAdaptarr tut so, als wäre es ein Indexer. In Wahrheit schaltet sich UmlautAdaptarr aber nur zwischen die *arrs und den echten Indexer und kann somit die Suchen sowie die Ergebnisse abfangen und bearbeiten.
- [Proxmox LXC (unofficial)](https://github.com/elvito/ProxmoxVE/blob/main/ct/umlautadaptarr.sh) - appsettings.json muss nach Installation konfiguriert werden
Das ist die **empfohlene** Methode um den UmlautAdaptarr einzurichten. Sie hat den Vorteil, dass es, sofern man mehrere Indexer nutzt, keinen Geschwindigkeitsverlust bei der Suche geben sollte.
1) Setze die benötigten [Docker Umgebungsvariablen](https://hub.docker.com/r/pcjones/umlautadaptarr) in deiner docker-compose Datei bzw. in deinem docker run Befehl
2) In Prowlarr: Settings>Indexers bzw. Einstellungen>Indexer öffnen
- Host: Je nachdem, wie deine Docker-Konfiguration ist, kann es sein, dass du entweder `umlautadaptarr` oder `localhost`, oder ggf. die IP des Host setzen musst. Probiere es sonst einfach aus, indem du auf Test klickst.
- **Wichtig:** Ändere die URL von `https` zu `http`. (Dies ist erforderlich, damit der UmlautAdaptarr die Anfragen **lokal** abfangen kann. **Ausgehende** Anfragen an den Indexer verwenden natürlich weiterhin https).
6) Klicke danach auf `Test All Indexers` bzw `Alle Indexer Testen`. Falls du irgendwo noch `https` statt `http` stehen hast, sollte in den UmlautAdaptarr logs eine Warnung auftauchen. Mindestens solltest du aber noch ein zweites Mal alle Indexer durchgehen und überprüfen, ob überall `http` eingestellt ist - Indexer, bei denen noch `https` steht, werden nämlich einwandfrei funktionieren - allerdings ohne, dass der UmlautAdaptarr bei diesen wirken kann.
1) Setze die benötigten [Docker Umgebungsvariablen](https://hub.docker.com/r/pcjones/umlautadaptarr) in deiner docker-compose Datei bzw. in deinem docker run Befehl
2) Bearbeite alle Indexer, bei denen der UmlautAdaptarr greifen soll, wie folgt:
In den Klammern am Ende des Releasenamens (Bild 2 & 4) steht zu Anschauungszwecken der deutsche Titel der vorher nicht gefunden bzw. akzeptiert wurde. Das bleibt natürlich nicht so ;)
**Jetzt:** 2-3 weitere Releases werden gefunden, außerdem meckert Sonarr nicht mehr über den Namen und würde es bei einer automatischen Suche ohne Probleme importieren.
**Vorher:** Die deutsche Produktion `Alone - Überlebe die Wildnis` hat auf [TheTVDB](https://thetvdb.com/series/alone-uberlebe-die-wildnis) den Englischen Namen `Alone Germany`.
**Vorher:** Hier wird der komplette deutsche Titel im Release angegeben (also mit `- Das Lied von Eis und Feuer`) - glücklicherweise stellt uns [TheTVDB](https://thetvdb.com/series/game-of-thrones) aber diesen längeren Titel als Alias zur Verfügung - nur nutzt Sonarr diese Informationen (bisher) einfach nicht.
[](https://star-history.com/#pcjones/umlautadaptarr&Date)